Como dizer em inglês que algo tem um bom custo-benefício?

Falar de dinheiro e preço de algo que voce comprou pode ser um tabú, dependendo da cultura. Mas uma coisa que todo mundo gosta de fazer nesse mundo é um bom negócio. Concordam?

Por isso hoje eu trago uma expressão que é amplamente utilizada para falar de algo que vale a pena ou tem um bom custo benefício.

Então vamos lá, boa questão, nao acham? como se fala que algo tem ou não um bom custo beneficio?

Podemos usar o “good value for money”ou “cost-effective” sendo esse em situações mais especificas.

Vamos lá com exemplos em frases para ficar mais fácil?

This smartphone offers a good value for money with its excellent camera and affordable price.

Este smartphone oferece um bom custo-benefício com sua excelente câmera e preço acessível.

The hotel we stayed at provided good value for money, offering complimentary breakfast and free Wi-Fi.

O hotel em que ficamos ofereceu um bom custo-benefício, com café da manhã gratuito e Wi-Fi grátis.

The new restaurant in town has a reputation for serving delicious food at a good value for money.

O novo restaurante na cidade tem a reputação de servir comida deliciosa com um bom custo-benefício.

These headphones are a good value for money, delivering high-quality sound without breaking the bank.

Estes fones de ouvido são um bom custo-benefício, proporcionando som de alta qualidade sem esvaziar sua carteira.

Buying a used car can be a good value for money if you find one in good condition at a reasonable price.

Comprar um carro usado pode ser um bom custo-benefício se você encontrar um em bom estado por um preço razoável.

This product is not a good value for money; it’s overpriced for what it offers.

Este produto não é um bom custo-benefício; está com preço muito alto para o que oferece.

Exemplos com “cost-effetive”

The company implemented cost-effective measures to reduce expenses and increase profitability.

A empresa implementou medidas de custo efetivo para reduzir despesas e aumentar a lucratividade.

The construction project was completed ahead of schedule and under budget, making it a highly cost-effective endeavor.

O projeto de construção foi concluído antes do prazo e abaixo do orçamento, tornando-o um empreendimento de altíssimo custo-benefício.

Não esqueça de praticar, compartilhar a dica e se tem dúvidas chama aqui nos comentários.

See you around!

Tags: | | | | |

RECEBA A MASTER CLASS "Turbine seu inglês com o ANKI e o ChatGPT"

AO VIVO! DIRETO NO ZOOM! GARANTA A SUA!

Sobre o Autor

Joel Ajudarte
Joel Ajudarte

Formado em Letras-inglês e TEFL graduated. Especialista em aulas online e em métodos de aprendizado acelerado.

0 Comentários

Deixe um comentário